On November 10, 2021, “Ukrinform” hosted a presentation of the translation of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms into the Crimean Tatar language. Such translation was organized by the Crimean Tatar Resource Center with the support of the Konrad Adenauer Foundation and it was conducted by a team of qualified philologists. During the event, the authors of the translation described the specifics of the formation of the modern legal Crimean Tatar language, and public figures noted the role of the Convention in protecting the rights of Crimean Tatars from repression and persecution in their historic homeland.

According to the Association’s expert, Professor Borys Babin, who provided expert advice on the translation of the document, this process is important both for protecting the fundamental rights of indigenous peoples and for exercising their collective rights to preserve their linguistic identity. The mechanisms of the Council of Europe are currently of paramount importance for the protection of the rights of Crimean Tatars, and this Convention occupies a key place in the system of these mechanisms. Therefore, Professor Babin added, the approval of the law of Ukraine on indigenous peoples, which formalizes the relevant status and natural rights of indigenous ethnic communities, should receive appropriate European and universal reflection, and for this the significance of the translation of the Convention is considered exceptional.